TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 14:16:57 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2129《續一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.36 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2129《tục nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.36 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2129 續一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.36, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2129 tục nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.36, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 續一切經音義卷第三 tục nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam     燕京崇仁寺沙門希麟集     yến kinh sùng nhân tự Sa Môn hy lân tập  續新音大方廣佛花嚴經從第十六盡四十  tục tân âm Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh tùng đệ thập lục tận tứ thập  新譯十地經九卷  tân dịch thập địa Kinh cửu quyển  迴向輪經一卷  Hồi Hướng Luân Kinh nhất quyển  十力經一卷  thập lực Kinh nhất quyển   右四經三十六卷同此卷續音。   hữu tứ Kinh tam thập lục quyển đồng thử quyển tục âm 。    新花嚴經卷第十六    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập lục 補陁落迦(亦云補怛洛迦舊云寶陀羅皆梵語楚夏也此云小花樹山謂此山中多有此花樹其花甚香 bổ đà lạc ca (diệc vân bổ đát lạc ca cựu vân bảo Đà-la giai phạm ngữ sở hạ dã thử vân tiểu hoa thụ/thọ sơn vị thử sơn trung đa hữu thử hoa thụ/thọ kỳ hoa thậm hương 即南海此岸孤絕山觀自在菩薩所居宮也)。 tức Nam hải thử ngạn cô tuyệt sơn Quán Tự Tại Bồ Tát sở cư cung dã )。 蓊鬱(上烏孔反玉篇云蓊欝謂草木茂盛)。 ống uất (thượng ô khổng phản ngọc thiên vân ống uất vị thảo mộc mậu thịnh )。 (月*庸)圓(上丑容反爾雅曰(月*庸]均也郭注云謂齊等也爾雅作(月*庸]字)。 (nguyệt *dung )viên (thượng sửu dung phản nhĩ nhã viết (nguyệt *dung quân dã quách chú vân vị tề đẳng dã nhĩ nhã tác (nguyệt *dung tự )。 弓矢(上居戎反釋名云弓穹也謂穹穹然說文云像形字也下又作矢笑皆音式是反世本云黃帝夷牟作矢也)。 cung thỉ (thượng cư nhung phản thích danh vân cung khung dã vị khung khung nhiên thuyết văn vân tượng hình tự dã hạ hựu tác thỉ tiếu giai âm thức thị phản thế bổn vân hoàng đế di mưu tác thỉ dã )。 寶璫(上博抱反眾珍之總名也亦作珤從玉缶聲下都郎反說文云穿耳施珠也韻英云耳飾也從玉當聲)。 bảo đang (thượng bác bão phản chúng trân chi tổng danh dã diệc tác 珤tùng ngọc phữu thanh hạ đô 郎phản thuyết văn vân xuyên nhĩ thí châu dã vận anh vân nhĩ sức dã tùng ngọc đương thanh )。 髑髏(上同祿反下勒候反埤蒼云頭骨也說文云頂骨也並從骨獨樓省聲字經文有作(蜀*頁)(婁*頁]俗字非正體)。 độc lâu (thượng đồng lộc phản hạ lặc hậu phản bì thương vân đầu cốt dã thuyết văn vân đảnh/đính cốt dã tịnh tùng cốt độc lâu tỉnh thanh tự Kinh văn hữu tác (thục *hiệt )(lâu *hiệt tục tự phi chánh thể )。 依怙(胡古反爾雅曰怙恃也詩云無母何怙也)。 y hỗ (hồ cổ phản nhĩ nhã viết hỗ thị dã thi vân vô mẫu hà hỗ dã )。 慞惶(上諸良反切韻云懼也下胡光反考聲云慞惶恐懼也韻英遽也悚懼失次也)。 慞hoàng (thượng chư lương phản thiết vận vân cụ dã hạ hồ quang phản khảo thanh vân 慞hoàng khủng cụ dã vận anh cự dã tủng cụ thất thứ dã )。 驚駭(上舉鄉反怖也下候揩反切韻云駭亦驚也說文云從馬亥聲孫然注爾雅云禹疏九河北河功難眾懼不成 kinh hãi (thượng cử hương phản bố/phố dã hạ hậu khai phản thiết vận vân hãi diệc kinh dã thuyết văn vân tùng mã hợi thanh tôn nhiên chú nhĩ nhã vân vũ sớ cửu hà Bắc hà công nạn/nan chúng cụ bất thành 因名徒駭也)。 nhân danh đồ hãi dã )。 捔力(上古岳反合單作角考聲云競也切韻云角牴戲也今作捔說文云掎捔也有經作捔椓又作斠平斗斛槩也 捔lực (thượng cổ nhạc phản hợp đan tác giác khảo thanh vân cạnh dã thiết vận vân giác để hí dã kim tác 捔thuyết văn vân kỷ 捔dã hữu Kinh tác 捔trạc hựu tác dác bình đẩu hộc khái dã 皆非角力義掎音居綺反)。 giai phi giác lực nghĩa kỷ âm cư ỷ/khỉ phản )。    新花嚴經卷第十七(無可音訓)    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập thất (vô khả âm huấn )    新花嚴經卷第十八    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập bát 捶楚(上隹蘂反說文云以杖擊也從手垂聲或從竹作箠策也從木作棰棓也下瘡所反切韻云榎楚也楸木名 chúy sở (thượng chuy nhị phản thuyết văn vân dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh hoặc tùng trúc tác chủy sách dã tùng mộc tác 棰棓dã hạ sang sở phản thiết vận vân 榎sở dã thu mộc danh 亦荊從林疋聲疋音踈榎音賈)。 diệc kinh tùng lâm sơ thanh sơ âm 踈榎âm cổ )。 開闡(下昌演反韓康伯注周易云闡明也廣雅云闢也聲類云大開也說文云從門單聲也單音善)。 khai xiển (hạ xương diễn phản hàn khang bá chú châu dịch vân xiển minh dã quảng nhã vân tịch dã thanh loại vân Đại khai dã thuyết văn vân tùng môn đan thanh dã đan âm thiện )。 揀擇(上姦眼反文字集略云擇也從手東聲說文作東分別也從束八下音澤韻英云擇亦揀也從手澤省聲 giản trạch (thượng gian nhãn phản văn tự tập lược vân trạch dã tùng thủ Đông thanh thuyết văn tác Đông phân biệt dã tùng thúc bát hạ âm trạch vận anh vân trạch diệc giản dã tùng thủ trạch tỉnh thanh 也)。 dã )。 主稼(爾雅曰師職主也廣雅云主守也字從王(必-心)聲(必-心]音竹句反下加暇反馬融注論語云樹五穀曰稼即苗稼也 chủ giá (nhĩ nhã viết sư chức chủ dã quảng nhã vân chủ thủ dã tự tùng Vương (tất -tâm )thanh (tất -tâm âm trúc cú phản hạ gia hạ phản mã dung chú Luận Ngữ vân thụ/thọ ngũ cốc viết giá tức 苗giá dã 此神守之不令有損也)。 thử Thần thủ chi bất lệnh hữu tổn dã )。    新花嚴經卷第十九    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ thập cửu 覺寤(上音教蒼頡篇寤覺也經文作(寤-吾+告)俗字下吾故反考聲云寤中有所見覺而有信謂之寤從(寐-未+夢]省吾聲也)。 giác ngụ (thượng âm giáo thương hiệt thiên ngụ giác dã Kinh văn tác (ngụ -ngô +cáo )tục tự hạ ngô cố phản khảo thanh vân ngụ trung hữu sở kiến giác nhi hữu tín vị chi ngụ tùng (mị -vị +mộng tỉnh ngô thanh dã )。 號泣(上胡刀反切韻哭也爾雅曰舞號雩也郭璞注云雩祭吁嗟請雨也說文作唬下去急反切韻哭泣也考聲云 hiệu khấp (thượng hồ đao phản thiết vận khốc dã nhĩ nhã viết vũ hiệu vu dã quách phác chú vân vu tế hu ta thỉnh vũ dã thuyết văn tác 唬hạ khứ cấp phản thiết vận khốc khấp dã khảo thanh vân 無聲出涕曰泣從水立聲也)。 vô thanh xuất thế viết khấp tùng thủy lập thanh dã )。 稻梁(上徒皓反切韻云秔稻也本草云秔米主益氣止煩泄稻米主溫中令人多熱字林云秔稻不黏糯稻黏說文 đạo lương (thượng đồ hạo phản thiết vận vân canh đạo dã bổn thảo vân canh mễ chủ ích khí chỉ phiền tiết đạo mễ chủ ôn trung lệnh nhân đa nhiệt tự lâm vân canh đạo bất niêm nhu đạo niêm thuyết văn 云糯即稻也下音良或作梁切韻云稻梁也廣志云遼東有赤梁米也)。 vân nhu tức đạo dã hạ âm lương hoặc tác lương thiết vận vân đạo lương dã quảng chí vân liêu Đông hữu xích lương mễ dã )。 嬉戲(上許其反聲類云美也遊也從女喜聲下香義反切韻云弄也謔也郭注爾雅云謂調戲也謔音虛虐反)。 hi hí (thượng hứa kỳ phản thanh loại vân mỹ dã du dã tùng nữ hỉ thanh hạ hương nghĩa phản thiết vận vân lộng dã hước dã quách chú nhĩ nhã vân vị điều hí dã hước âm hư ngược phản )。    新花嚴經卷第二十    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập 淳熟(上時倫反正作(泳-永+(高/羊))說文清也下常六反考聲云熟成也方言云爛也)。 thuần thục (thượng thời luân phản chánh tác (vịnh -vĩnh +(cao /dương ))thuyết văn thanh dã hạ thường lục phản khảo thanh vân thục thành dã phương ngôn vân lạn/lan dã )。 際畔(上子例反玉篇邊也切韻云畔也下蒲半反說文云田界也從田半聲也)。 tế bạn (thượng tử lệ phản ngọc thiên biên dã thiết vận vân bạn dã hạ bồ bán phản thuyết văn vân điền giới dã tùng điền bán thanh dã )。    新花嚴經卷第二十一    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập nhất 廛里(上直連反考聲云市空地也又居也經作(堐-圭+(里/八/土))(土*厘]皆俗字下良史反周禮云五家為隣五隣為里也風俗通云 triền lý (thượng trực liên phản khảo thanh vân thị không địa dã hựu cư dã Kinh tác (堐-khuê +(lý /bát /độ ))(độ *ly giai tục tự hạ lương sử phản châu lễ vân ngũ gia vi/vì/vị lân ngũ lân vi/vì/vị lý dã phong tục thông vân 里止也謂五十家共止為里也)。 lý chỉ dã vị ngũ thập gia cọng chỉ vi/vì/vị lý dã )。    新花嚴經卷第二十二    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập nhị 惽寐(上呼昆反考聲云不明也字林又音呼困反昧也經文單作昬爾雅云昬強也切韻曰暮也非此用下民致反 惽mị (thượng hô côn phản khảo thanh vân bất minh dã tự lâm hựu âm hô khốn phản muội dã Kinh văn đan tác hôn nhĩ nhã vân hôn cường dã thiết vận viết mộ dã phi thử dụng hạ dân trí phản 玉篇寢臥也孝經曰夙興夜寐說文從(寐-未+夢)省聲也)。 ngọc thiên tẩm ngọa dã hiếu Kinh viết túc hưng dạ mị thuyết văn tùng (mị -vị +mộng )tỉnh thanh dã )。 檢策(上錦儼反爾雅曰檢同也釋名云撿禁也說文云從木僉聲下楚革反或作筴賈注國語云策計也字書云策 kiểm sách (thượng cẩm nghiễm phản nhĩ nhã viết kiểm đồng dã thích danh vân kiểm cấm dã thuyết văn vân tùng mộc thiêm thanh hạ sở cách phản hoặc tác sách cổ chú quốc ngữ vân sách kế dã tự thư vân sách 謀筭也說文從竹朿音此志反經文從宋作榮誤書字也宋音送)。 mưu toán dã thuyết văn tùng trúc 朿âm thử chí phản Kinh văn tùng tống tác vinh ngộ thư tự dã tống âm tống )。    新花嚴經卷第二十三    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập tam 旋澓(上似泉反爾雅曰旋澓返也謂(廷-壬+(同-(一/口)+巳))還也下音復爾雅釋水云逆流而上曰泝洄即澓也三蒼云澓深也謂河 toàn phúc (thượng tự tuyền phản nhĩ nhã viết toàn phúc phản dã vị (đình -nhâm +(đồng -(nhất /khẩu )+tị ))hoàn dã hạ âm phục nhĩ nhã thích thủy vân nghịch lưu nhi thượng viết tố hồi tức phúc dã tam thương vân phúc thâm dã vị hà 海中旋流處)。 hải trung toàn lưu xứ/xử )。 枯槁(上苦姑反切韻云朽也考聲云木乾死也下苦皓反切韻云槁亦枯也說文云從木高聲)。 khô cảo (thượng khổ cô phản thiết vận vân hủ dã khảo thanh vân mộc kiền tử dã hạ khổ hạo phản thiết vận vân cảo diệc khô dã thuyết văn vân tùng mộc cao thanh )。 船筏(上食川反方言云關東曰船關西曰舟說文云從舟沿省聲也沿與專反鉛錫之銘沿流之沿皆同經文作船 thuyền phiệt (thượng thực/tự xuyên phản phương ngôn vân quan Đông viết thuyền quan Tây viết châu thuyết văn vân tùng châu duyên tỉnh thanh dã duyên dữ chuyên phản duyên tích chi minh duyên lưu chi duyên giai đồng Kinh văn tác thuyền 或作舡皆非本字下又作橃亦作(舟*發)同扶月反方言云(簿-尃+卑]也編竹木浮於河運物也(簿-尃+卑]音蒲住反)。 hoặc tác hang giai phi bổn tự hạ hựu tác 橃diệc tác (châu *phát )đồng phù nguyệt phản phương ngôn vân (bộ -尃+ti dã biên trúc mộc phù ư hà vận vật dã (bộ -尃+ti âm bồ trụ/trú phản )。 瞖瞙(上於計反目病也下音莫字統云目不明也二字皆從目殹莫聲也經作膜謂皮內肉外也)。 ế 瞙(thượng ư kế phản mục bệnh dã hạ âm mạc tự thống vân mục bất minh dã nhị tự giai tùng mục 殹mạc thanh dã Kinh tác mô vị bì nội nhục ngoại dã )。 寶繩(下食蠅反世本曰涶作準繩尚書曰繩(保/言)糺謬格其非心也又曰木從繩則正說文索也從糸蠅省聲也)。 bảo thằng (hạ thực/tự dăng phản thế bổn viết 涶tác chuẩn thằng Thượng Thư viết thằng (bảo /ngôn )糺mậu cách kỳ phi tâm dã hựu viết mộc tùng thằng tức chánh thuyết văn tác/sách dã tùng mịch dăng tỉnh thanh dã )。 妃嬪(上芳非反韻英云喜偶也郭璞注爾雅云相偶嫓嫓音疋閉反案毛詩傳云關鴠后妃之德也下符真反爾 phi tần (thượng phương phi phản vận anh vân hỉ ngẫu dã quách phác chú nhĩ nhã vân tướng ngẫu 嫓嫓âm sơ bế phản án mao thi truyền vân quan 鴠hậu phi chi đức dã hạ phù chân phản nhĩ 雅釋親云嬪婦也禮記云生曰父母妻死曰考妣嬪也堯典曰降二女於媯汭嬪于虞孔傳曰使行婦道於虞氏也)。 nhã thích thân vân tần phụ dã lễ kí vân sanh viết phụ mẫu thê tử viết khảo tỉ tần dã nghiêu điển viết hàng nhị nữ ư 媯nhuế tần vu ngu khổng truyền viết sử hạnh/hành/hàng phụ đạo ư ngu thị dã )。    新花嚴經卷第二十四    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập tứ 煢獨(渠營反尚書云無虐(煢-(冗-几))獨孔安國曰(煢-(冗-几)]單也謂無兩依也無子曰獨也亦作惸字)。 quỳnh độc (cừ doanh phản Thượng Thư vân vô ngược (quỳnh -(nhũng -kỷ ))độc khổng an quốc viết (quỳnh -(nhũng -kỷ )đan dã vị vô lượng (lưỡng) y dã vô tử viết độc dã diệc tác quỳnh tự )。 溝阬(上苟侯反考工記云井間廣四尺深四尺謂之溝鄭注周禮云十夫二隣之田所以通於川也說文云水瀆也 câu khanh (thượng cẩu hầu phản khảo công kí vân tỉnh gian quảng tứ xích thâm tứ xích vị chi câu trịnh chú châu lễ vân thập phu nhị lân chi điền sở dĩ thông ư xuyên dã thuyết văn vân thủy độc dã 從水冓聲也下客庚反爾雅云阬虛也蒼頡篇云阬壑也陷也塹也古今正字從阜亢聲經作坑俗字也)。 tùng thủy cấu thanh dã hạ khách canh phản nhĩ nhã vân khanh hư dã thương hiệt thiên vân khanh hác dã hãm dã tiệm dã cổ kim chánh tự tùng phụ kháng thanh Kinh tác khanh tục tự dã )。 堆阜(上當雷反考聲云堆土之高也說文云小阜也從土隹聲也經文作塠俗字非也下房務反爾雅曰大陸曰 đôi phụ (thượng đương lôi phản khảo thanh vân đôi độ chi cao dã thuyết văn vân tiểu phụ dã tùng độ chuy thanh dã Kinh văn tác 塠tục tự phi dã hạ phòng vụ phản nhĩ nhã viết Đại lục viết 阜考聲云丘類也釋名云阜厚也從(阜-十)土省聲古文作(阜-(口/十)+(耜-耒)]大篆作隹經文作阜埠皆非也)。 phụ khảo thanh vân khâu loại dã thích danh vân phụ hậu dã tùng (phụ -thập )độ tỉnh thanh cổ văn tác (phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi )Đại triện tác chuy Kinh văn tác phụ phụ giai phi dã )。 荊棘(上舉鄉反切韻荊木名可以染也從草刑聲也下紀力反考聲云酸棗木名也切韻云箴也從二朿也朿 kinh cức (thượng cử hương phản thiết vận kinh mộc danh khả dĩ nhiễm dã tùng thảo hình thanh dã hạ kỉ lực phản khảo thanh vân toan tảo mộc danh dã thiết vận vân châm dã tùng nhị 朿dã 朿 音(利-禾+夾)也)。 âm (lợi -hòa +giáp )dã )。 鬚蘂(上相俞反切韻小髻也下如捶反廣雅云花也謂花鬚頭點也說文云從三心作蘂云花外曰萼花內曰蘂 tu nhị (thượng tướng du phản thiết vận tiểu kế dã hạ như chúy phản quảng nhã vân hoa dã vị hoa tu đầu điểm dã thuyết văn vân tùng tam tâm tác nhị vân hoa ngoại viết ngạc hoa nội viết nhị 經從三止或從木作蘃皆非)。 Kinh tùng tam chỉ hoặc tùng mộc tác 蘃giai phi )。    新花嚴經卷第二十五    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập ngũ 婬佚(上余針反切韻云邪也蕩也說文云貪也從女(婬-女)聲也(婬-女]字從爪壬音同上下寅質反切韻云佚樂也說文云 dâm dật (thượng dư châm phản thiết vận vân tà dã đãng dã thuyết văn vân tham dã tùng nữ (dâm -nữ )thanh dã (dâm -nữ tự tùng trảo nhâm âm đồng thượng hạ dần chất phản thiết vận vân dật lạc/nhạc dã thuyết văn vân 從人失聲也)。 tùng nhân thất thanh dã )。 囹圄(上歷丁反下魚舉反獄名周禮三王始有獄釋名云囹領也圄禦也謂領錄囚徒御禁之說文云囹獄也圄守 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử phản ngục danh châu lễ tam Vương thủy hữu ngục thích danh vân linh lĩnh dã ngữ ngữ dã vị lĩnh lục tù đồ ngự cấm chi thuyết văn vân linh ngục dã ngữ thủ 也外形內聲字)。 dã ngoại hình nội thanh tự )。 搒笞(上白忙反顧野王云搒擊也字書云捶也說文從手旁聲下恥持反說文云苦擊也從竹台音怡聲也)。 bãng si (thượng bạch mang phản cố dã Vương vân bãng kích dã tự thư vân chúy dã thuyết văn tùng thủ bàng thanh hạ sỉ trì phản thuyết văn vân khổ kích dã tùng trúc đài âm di thanh dã )。 臏割(上蒲忍反大戴禮云人生暮而臏生然後行也說文云臏膝骨也尚書傳曰决關梁踰城郭略而盜者其刑 tẫn cát (thượng bồ nhẫn phản Đại đái lễ vân nhân sanh mộ nhi tẫn sanh nhiên hậu hạnh/hành/hàng dã thuyết văn vân tẫn tất cốt dã Thượng Thư truyền viết quyết quan lương du thành quách lược nhi đạo giả kỳ hình 臏顧野王曰斷足之刑也即呂刑(跳-兆+非)刑之類也或從骨作(骨*(實-毌+(眉-目))]下古達反爾雅曰割裂也切韻云剝截也從刀害聲也)。 tẫn cố dã Vương viết đoạn túc chi hình dã tức lữ hình (khiêu -triệu +phi )hình chi loại dã hoặc tùng cốt tác (cốt *(thật -毌+(my -mục ))hạ cổ đạt phản nhĩ nhã viết cát liệt dã thiết vận vân bác tiệt dã tùng đao hại thanh dã )。 宮闈(上居戎反世本云禹作宮室爾雅曰宮謂之室禮記云由命氏以立火子皆異宮案古者貴賤同稱宮自秦漢 cung vi (thượng cư nhung phản thế bổn vân vũ tác cung thất nhĩ nhã viết cung vị chi thất lễ kí vân do mạng thị dĩ lập hỏa tử giai dị cung án cổ giả quý tiện đồng xưng cung tự tần hán 以來唯王者所居之稱下雨非反爾雅曰宮中之門謂之闈郭璞注云謂相通小門也其小者謂之闈也)。 dĩ lai duy Vương giả sở cư chi xưng hạ vũ phi phản nhĩ nhã viết cung trung chi môn vị chi vi quách phác chú vân vị tướng thông tiểu môn dã kỳ tiểu giả vị chi vi dã )。 犀牛(上音西爾雅曰犀似豕郭璞注云似水牛豬頭大腹庳脚脚有三蹄色黑三角一角頂上一角額上一角鼻上 tê ngưu (thượng âm Tây nhĩ nhã viết tê tự thỉ quách phác chú vân tự thủy ngưu trư đầu đại phước bí cước cước hữu tam Đề sắc hắc tam giác nhất giác đảnh/đính thượng nhất giác ngạch thượng nhất giác tỳ thượng 鼻上者即食角也小而不橢好食棘亦有一角者從牛尾省聲經文作(尸@丰)誤也橢音他果反)。 tỳ thượng giả tức thực/tự giác dã tiểu nhi bất thỏa hảo thực/tự cức diệc hữu nhất giác giả tùng ngưu vĩ tỉnh thanh Kinh văn tác (thi @丰)ngộ dã thỏa âm tha quả phản )。    新花嚴經卷第二十六    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập lục 肝膽(上古安反木之精也白虎通云像木有葉王叔和云肝與膽為府其候目故肝實熱則目赤暗也下答敢反白 can đảm (thượng cổ an phản mộc chi tinh dã bạch hổ thông vân tượng mộc hữu diệp Vương thúc hòa vân can dữ đảm vi/vì/vị phủ kỳ hậu mục cố can thật nhiệt tức mục xích ám dã hạ đáp cảm phản bạch 虎通云膽者肝之府脈經云膽病則神不守是也二字並從肉干詹聲也詹音占形聲字也)。 hổ thông vân đảm giả can chi phủ mạch Kinh vân đảm bệnh tức Thần bất thủ thị dã nhị tự tịnh tùng nhục can chiêm thanh dã chiêm âm chiêm hình thanh tự dã )。 膓胃(上除良反釋名云膓腹內暢氣之府也下或作(月*胃)正作(鬯-匕+((氘-气)@二)]白虎通云脾之府色黑說文云穀府也從肉作(鬯-匕+((氘-气)@二)] tràng vị (thượng trừ lương phản thích danh vân tràng phước nội sướng khí chi phủ dã hạ hoặc tác (nguyệt *vị )chánh tác (sưởng -chủy +((氘-khí )@nhị )bạch hổ thông vân Tì chi phủ sắc hắc thuyết văn vân cốc phủ dã tùng nhục tác (sưởng -chủy +((氘-khí )@nhị ) 像形字)。 tượng hình tự )。 環珮(上戶關反切韻玉環也爾雅曰肉好若一謂之環郭注云謂邊孔適等也下蒲妹反切韻云玉佩也禮記云 hoàn bội (thượng hộ quan phản thiết vận ngọc hoàn dã nhĩ nhã viết nhục hảo nhược/nhã nhất vị chi hoàn quách chú vân vị biên khổng thích đẳng dã hạ bồ muội phản thiết vận vân ngọc bội dã lễ kí vân 古之君子珮以比德也)。 cổ chi quân tử bội dĩ bỉ đức dã )。 母脇(上莫厚反爾雅曰父為考母為妣父之妣為王母郭注云加王者尊之也蒼頡云字從女雨點像婦人乳形也 mẫu hiếp (thượng mạc hậu phản nhĩ nhã viết phụ vi/vì/vị khảo mẫu vi/vì/vị tỉ phụ chi tỉ vi/vì/vị Vương mẫu quách chú vân gia Vương giả tôn chi dã thương hiệt vân tự tùng nữ vũ điểm tượng phụ nhân nhũ hình dã 下香業反或作脅亦同說文云肚兩傍也從肉劦聲劦音叶從三力也)。 hạ hương nghiệp phản hoặc tác hiếp diệc đồng thuyết văn vân đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục 劦thanh 劦âm hiệp tùng tam lực dã )。 慙愧(上徂含反下軌位反說文愧亦慙也禮記云君子不以所能者而病於人不以所不能者而愧於人廣雅曰慚 tàm quý (thượng tồ hàm phản hạ quỹ vị phản thuyết văn quý diệc tàm dã lễ kí vân quân tử bất dĩ sở năng giả nhi bệnh ư nhân bất dĩ sở bất năng giả nhi quý ư nhân quảng nhã viết tàm 恥也爾雅云愧慙也二字互相訓也說文作愧亦作謉聭二形皆古字也)。 sỉ dã nhĩ nhã vân quý tàm dã nhị tự hỗ tương huấn dã thuyết văn tác quý diệc tác 謉聭nhị hình giai cổ tự dã )。    新花嚴經卷第二十七    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập thất 沮壞(上慈與反毛詩傳云沮猶壞也廣雅溼也說文云從水且聲也且音子余反下懷聵反考聲云崩摧也說文 tự hoại (thượng từ dữ phản mao thi truyền vân tự do hoại dã quảng nhã thấp dã thuyết văn vân tùng thủy thả thanh dã thả âm tử dư phản hạ hoài hội phản khảo thanh vân băng tồi dã thuyết văn 從土褱聲古文作((褱-衣)*土))。 tùng độ hoài thanh cổ văn tác ((hoài -y )*độ ))。 焚爇(上符分反切韻燒也下又作焫同如雪反韻英放火也亦燒也)。 phần nhiệt (thượng phù phần phản thiết vận thiêu dã hạ hựu tác 焫đồng như tuyết phản vận anh phóng hỏa dã diệc thiêu dã )。    新花嚴經卷第二十八    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập bát 翼從(上與職反切韻恭也助也爾雅云翼敬也論語云趨進翼如也孔注云言端謹也下疾用反切韻云後也侍也 dực tòng (thượng dữ chức phản thiết vận cung dã trợ dã nhĩ nhã vân dực kính dã Luận Ngữ vân xu tiến/tấn dực như dã khổng chú vân ngôn đoan cẩn dã hạ tật dụng phản thiết vận vân hậu dã thị dã 經文或作翊俗用亦通)。 Kinh văn hoặc tác dực tục dụng diệc thông )。 延袤(上以然反下莫候反延長也袤廣也如前第七卷經已釋訖)。 duyên mậu (thượng dĩ nhiên phản hạ mạc hậu phản duyên trường/trưởng dã mậu quảng dã như tiền đệ thất quyển Kinh dĩ thích cật )。 殞滅(上為敏反聲類云殞沒也爾雅云落也亦作隕左傳星隕如雨是也下亾烈反說文作威解云火從十月亥 vẫn diệt (thượng vi/vì/vị mẫn phản thanh loại vân vẫn một dã nhĩ nhã vân lạc dã diệc tác vẫn tả truyền tinh vẫn như vũ thị dã hạ 亾liệt phản thuyết văn tác uy giải vân hỏa tùng thập nguyệt hợi 受氣至九月戌乃死故從火戌也蔡邕加水作滅)。 thọ/thụ khí chí cửu nguyệt tuất nãi tử cố tùng hỏa tuất dã thái ung gia thủy tác diệt )。 佞媚(上乃定反切韻云諂也論語云雍也仁而不伎郭註爾雅云佞人似信者也下明祕反考聲云悅也美也切韻 nịnh mị (thượng nãi định phản thiết vận vân siểm dã Luận Ngữ vân ung dã nhân nhi bất kỹ quách chú nhĩ nhã vân nịnh nhân tự tín giả dã hạ minh bí phản khảo thanh vân duyệt dã mỹ dã thiết vận 云姿媚也論語云王孫賈問曰與其媚於奧寧媚於竈也)。 vân tư mị dã Luận Ngữ vân Vương tôn cổ vấn viết dữ kỳ mị ư áo ninh mị ư táo dã )。 愆違(上去乾反又作(保/言)(億-音+(天*天)](奸/心]三形皆同爾雅曰逸(保/言]過也書云監於先王其永無愆孔注云過也下雨非反字林 khiên vi (thượng khứ kiền phản hựu tác (bảo /ngôn )(ức -âm +(Thiên *Thiên )(gian /tâm tam hình giai đồng nhĩ nhã viết dật (bảo /ngôn quá/qua dã thư vân giam ư tiên Vương kỳ vĩnh vô khiên khổng chú vân quá/qua dã hạ vũ phi phản tự lâm 背也切韻違逆也拒也)。 bối dã thiết vận vi nghịch dã cự dã )。 乞匃(下垓艾反顧野王云匃亦乞也考聲云求也古今正字云人亾財則匃也說文云從人亾會意字也古作勹几 khất cái (hạ cai ngải phản cố dã Vương vân cái diệc khất dã khảo thanh vân cầu dã cổ kim chánh tự vân nhân 亾tài tức cái dã thuyết văn vân tùng nhân 亾hội ý tự dã cổ tác bao kỷ 二形並音人)。 nhị hình tịnh âm nhân )。 猨(狂-王+冘)(上雨元反爾雅曰猱猨善援也下余救反山海經云鬲山多蜼音同上郭璞注云似獼猴而大蒼黑色尾長四 猨(cuồng -Vương +冘)(thượng vũ nguyên phản nhĩ nhã viết nhu 猨thiện viên dã hạ dư cứu phản sơn hải Kinh vân cách sơn đa vị âm đồng thượng quách phác chú vân tự Mi-Hầu nhi Đại thương hắc sắc vĩ trường/trưởng tứ 五尺似獺尾頭有兩歧天雨則倒懸於樹以尾塞鼻江東養之捕鼠切韻云虫名也亦作((白/虫)*虫)(豸*冘]狖古字有作(狂-王+由]非)。 ngũ xích tự thát vĩ đầu hữu lượng (lưỡng) kỳ Thiên vũ tức đảo huyền ư thụ/thọ dĩ vĩ tắc tỳ giang Đông dưỡng chi bộ thử thiết vận vân trùng danh dã diệc tác ((bạch /trùng )*trùng )(trĩ *冘dứu cổ tự hữu tác (cuồng -Vương +do phi )。 袨服(上玄絹反文字集略云盛服也考聲云袨美服字書云袨衣服鮮者也從衣玄聲)。 袨phục (thượng huyền quyên phản văn tự tập lược vân thịnh phục dã khảo thanh vân 袨mỹ phục tự thư vân 袨y phục tiên giả dã tùng y huyền thanh )。    新花嚴經卷第二十九    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ nhị thập cửu 慳悋(上苦間反切韻云恡也爾雅曰慳固也郭璞云慳然牢固也下良刃反切韻云鄙財曰悋考聲云惜也或作恡 xan lẫn (thượng khổ gian phản thiết vận vân 恡dã nhĩ nhã viết xan cố dã quách phác vân xan nhiên lao cố dã hạ lương nhận phản thiết vận vân bỉ tài viết lẫn khảo thanh vân tích dã hoặc tác 恡 吝(希-巾+ㄙ)皆俗字)。 lận (hy -cân +ㄙ)giai tục tự )。 繒纊(上疾綾反下苦謗反說文曰繒帛也纊綿也小雅曰絮之細者曰纊也)。 tăng khoáng (thượng tật lăng phản hạ khổ báng phản thuyết văn viết tăng bạch dã khoáng miên dã tiểu nhã viết nhứ chi tế giả viết khoáng dã )。 迫窄(上博陌反切韻逼近也考聲附急也古文作皈下又作迮側伯反切韻陿也亦迫也)。 bách trách (thượng bác mạch phản thiết vận bức cận dã khảo thanh phụ cấp dã cổ văn tác quy hạ hựu tác 迮trắc bá phản thiết vận hiệp dã diệc bách dã )。 洗滌(上先禮反古文亦作洒切韻云盡也浴洗亦肅敬皃下徒歷反玉篇除也韻英淨也毛詩曰十月滌場傳云滌 tẩy địch (thượng tiên lễ phản cổ văn diệc tác sái thiết vận vân tận dã dục tẩy diệc túc kính 皃hạ đồ lịch phản ngọc thiên trừ dã vận anh tịnh dã mao thi viết thập nguyệt địch trường truyền vân địch 掃也)。 tảo dã )。    新花嚴經卷第三十    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập 開闢(上苦哀反韻集云解也張也字從門幵聲幵音牽下房皃反切韻開也舜曲曰闢四門孔傳云開闢四方之門 khai tịch (thượng khổ ai phản vận tập vân giải dã trương dã tự tùng môn 幵thanh 幵âm khiên hạ phòng 皃phản thiết vận khai dã thuấn khúc viết tịch tứ môn khổng truyền vân khai tịch tứ phương chi môn 說文云從門辟聲也)。 thuyết văn vân tùng môn tích thanh dã )。 瑩徹(上烏定反蒼頡云瑩治也賈注國語云徹明也或作鎣撤二字亦通)。 oánh triệt (thượng ô định phản thương hiệt vân oánh trì dã cổ chú quốc ngữ vân triệt minh dã hoặc tác 鎣triệt nhị tự diệc thông )。 禦捍(上魚舉反爾雅曰禦圉禁也韻英云當也切韻示敵也說文亦禁也從示御聲也下胡幹反切韻云抵也又拒 ngữ hãn (thượng ngư cử phản nhĩ nhã viết ngữ ngữ cấm dã vận anh vân đương dã thiết vận thị địch dã thuyết văn diệc cấm dã tùng thị ngự thanh dã hạ hồ cán phản thiết vận vân để dã hựu cự 也從手旱聲也)。 dã tùng thủ hạn thanh dã )。    新花嚴經卷第三十一    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập nhất 婀字(阿可反) 攞字(盧可反)。 A tự (a khả phản ) la tự (lô khả phản )。 哆字(多可反已上三字皆梵語作觀祕門不求字義)。 sỉ tự (đa khả phản dĩ thượng tam tự giai phạm ngữ tác quán bí môn bất cầu tự nghĩa )。 咸綜(上胡嵒反切韻云皆也同也下宗送反說文云機縷持交絲者也從糸宗聲糸音覓)。 hàm tống (thượng hồ nham phản thiết vận vân giai dã đồng dã hạ tông tống phản thuyết văn vân ky lũ trì giao ti giả dã tùng mịch tông thanh mịch âm mịch )。 癲癎(上丁堅反廣雅云癲狂也聲類云大風疾說文作瘨下限姦反聲類云小兒病也說文云癎風病也從疒間聲 điên giản (thượng đinh kiên phản quảng nhã vân điên cuồng dã thanh loại vân Đại phong tật thuyết văn tác 瘨hạ hạn gian phản thanh loại vân tiểu nhi bệnh dã thuyết văn vân giản phong bệnh dã tùng nạch gian thanh 疒音女厄反姦音間)。 nạch âm nữ ách phản gian âm gian )。 鉛錫(上與專反說文云青金也尚書云青州貢鉛錫下先戚反爾雅曰錫謂之鈏郭璞注云白鑞也鈏音余刃反)。 duyên tích (thượng dữ chuyên phản thuyết văn vân thanh kim dã Thượng Thư vân thanh châu cống duyên tích hạ tiên Thích phản nhĩ nhã viết tích vị chi 鈏quách phác chú vân bạch lạp dã 鈏âm dư nhận phản )。 讖緯(上楚(讚-貝+日)反釋名云讖纖也謂其義纖微也下緯字前已釋)。 sấm vĩ (thượng sở (tán -bối +nhật )phản thích danh vân sấm tiêm dã vị kỳ nghĩa tiêm vi dã hạ vĩ tự tiền dĩ thích )。 該練(上古哀反廣雅云咸也包也切韻云備也古文作眩字下練字桂苑珠叢云煮絲令熟曰練鎔金作鍊字)。 cai luyện (thượng cổ ai phản quảng nhã vân hàm dã bao dã thiết vận vân bị dã cổ văn tác huyễn tự hạ luyện tự quế uyển châu tùng vân chử ti lệnh thục viết luyện dong kim tác luyện tự )。    新花嚴經卷第三十二    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập nhị 沃田(上烏酷反切韻云地肥美曰沃顏注漢書云沃謂溉灌也)。 ốc điền (thượng ô khốc phản thiết vận vân địa phì mỹ viết ốc nhan chú hán thư vân ốc vị cái (khái) quán dã )。 鬻金(上余六反切韻云賣也說文作鬻從毓聲也毓音與上同)。 chúc kim (thượng dư lục phản thiết vận vân mại dã thuyết văn tác chúc tùng dục thanh dã dục âm dữ thượng đồng )。 補特伽羅(舊經云富伽羅亦云弗伽羅舊翻為數取趣謂諸有情數造集因數取苦果又云或翻為入言 Bổ-đặc-già-la (cựu Kinh vân phú già la diệc vân phất già la cựu phiên vi/vì/vị số thủ thú vị chư hữu tình số tạo tập nhân số thủ khổ quả hựu vân hoặc phiên vi/vì/vị nhập ngôn 捨天陰入人陰等)。 xả Thiên uẩn nhập nhân uẩn đẳng )。 奢摩他(梵語也案慧苑法師花嚴音義云此云止息亦曰寂靜謂正定離沈掉等也)。 xa ma tha (phạm ngữ dã án tuệ uyển Pháp sư hoa nghiêm âm nghĩa vân thử vân chỉ tức diệc viết tịch tĩnh vị chánh định ly trầm điệu đẳng dã )。 毘鉢舍那(或云毗婆設那此云觀察謂正慧決擇也即止觀二名也)。 Tì bát xá na (hoặc vân bì Bà thiết na thử vân quan sát vị chánh tuệ quyết trạch dã tức chỉ quán nhị danh dã )。    新花嚴經卷第三十三    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập tam 關鑰(上古還反說文曰以橫木持門曰關從門(聯-耳)聲也經文作閞音弁爾雅曰閞謂之槉非此用下羊斫反說文 quan thược (thượng cổ hoàn phản thuyết văn viết dĩ hoạnh mộc trì môn viết quan tùng môn (liên -nhĩ )thanh dã Kinh văn tác 閞âm biện nhĩ nhã viết 閞vị chi 槉phi thử dụng hạ dương chước phản thuyết văn 作(門@龠)謂關之鎻也或作籥非也)。 tác (môn @dược )vị quan chi 鎻dã hoặc tác thược phi dã )。 搏噬(上補各反切韻云手聲也爾雅曰暴虎徒搏也郭注云謂空手執也下時制反切韻齧噬也又建也從口 bác phệ (thượng bổ các phản thiết vận vân thủ thanh dã nhĩ nhã viết bạo hổ đồ bác dã quách chú vân vị không thủ chấp dã hạ thời chế phản thiết vận niết phệ dã hựu kiến dã tùng khẩu 筮聲也)。 thệ thanh dã )。 犗牛(上古邁反切韻牛去勢曰犗即犍牛也從牛從害聲也)。 犗ngưu (thượng cổ mại phản thiết vận ngưu khứ thế viết 犗tức kiền ngưu dã tùng ngưu tùng hại thanh dã )。 紹繼(下古詣反爾雅曰紹胤嗣續係繼也說文從糸(斷-斤)會意字(斷-斤]古文絕字經文作繼或作継皆不成字也)。 thiệu kế (hạ cổ nghệ phản nhĩ nhã viết thiệu dận tự tục hệ kế dã thuyết văn tùng mịch (đoạn -cân )hội ý tự (đoạn -cân cổ văn tuyệt tự Kinh văn tác kế hoặc tác 継giai bất thành tự dã )。 浣染(上洹管反公羊傳注云去舊垢曰浣鄭箋毛詩云浣謂洗滌也說文云澣濯從水幹聲下如琰反廣雅云染污 hoán nhiễm (thượng hoàn quản phản công dương truyền chú vân khứ cựu cấu viết hoán trịnh tiên mao thi vân hoán vị tẩy địch dã thuyết văn vân cán trạc tùng thủy cán thanh hạ như diễm phản quảng nhã vân nhiễm ô 也說文云以繒染為綵也從水杂聲杂音同上)。 dã thuyết văn vân dĩ tăng nhiễm vi/vì/vị thải dã tùng thủy 杂thanh 杂âm đồng thượng )。 佷戾(上胡懇反切韶佷亦戾也下郎計反切韻云乖也尚書云罪也爾雅云辜辞戾辜也說文云曲也從犬出 佷lệ (thượng hồ khẩn phản thiết thiều 佷diệc lệ dã hạ 郎kế phản thiết vận vân quai dã Thượng Thư vân tội dã nhĩ nhã vân cô từ lệ cô dã thuyết văn vân khúc dã tùng khuyển xuất 戶下也)。 hộ hạ dã )。    新花嚴經卷第三十四    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập tứ 草積(下子賜反切韻云委積也說文云聚也正作(禾*(朿/貝))從朿音(利-禾+夾]聲也字書相承肄省作積亦音子惜反經文從草 thảo tích (hạ tử tứ phản thiết vận vân ủy tích dã thuyết văn vân tụ dã chánh tác (hòa *(朿/bối ))tùng 朿âm (lợi -hòa +giáp thanh dã tự thư tướng thừa dị tỉnh tác tích diệc âm tử tích phản Kinh văn tùng thảo 作(卄/積)俗字)。 tác (nhập /tích )tục tự )。 青瘀(下於據反考聲云謂皮肉中凝血也文字典說云積聚血也)。 thanh ứ (hạ ư cứ phản khảo thanh vân vị bì nhục trung ngưng huyết dã văn tự điển thuyết vân tích tụ huyết dã )。 (月*夆)脹(上疋江反又作肨切韻云(月*夆]亦脹也下知亮反說文云滿也壯脹也或作痮亦同經文作膖俗字)。 (nguyệt *夆)trướng (thượng sơ giang phản hựu tác 肨thiết vận vân (nguyệt *夆diệc trướng dã hạ tri lượng phản thuyết văn vân mãn dã tráng trướng dã hoặc tác 痮diệc đồng Kinh văn tác 膖tục tự )。    新花嚴經卷第三十五    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập ngũ 尒燄(下又作焰梵語也此云所知謂智所知境非預識境故云過尒燄也)。 nhĩ diệm (hạ hựu tác diệm phạm ngữ dã thử vân sở tri vị trí sở tri cảnh phi dự thức cảnh cố vân quá/qua nhĩ diệm dã )。 哽噎(上加杏反說文曰食肉有骨噎在喉內悲憂噎塞者故借為喻言)。 ngạnh ế (thượng gia hạnh phản thuyết văn viết thực nhục hữu cốt ế tại hầu nội bi ưu ế tắc giả cố tá vi/vì/vị dụ ngôn )。 擐甲(胡串反杜注左傳曰擐貫也賈注國語云衣甲也衣音意案五經文字擐亦音古患反)。 擐giáp (hồ xuyến phản đỗ chú tả truyền viết 擐quán dã cổ chú quốc ngữ vân y giáp dã y âm ý án ngũ Kinh văn tự 擐diệc âm cổ hoạn phản )。 穽陷(上疾政反古文作阱阮也書云敜乃穽字書云陷獸曰穽下戶蘸反切韻云入也隤沒也考聲云墮也說文作 tỉnh hãm (thượng tật chánh phản cổ văn tác tịnh nguyễn dã thư vân 敜nãi tỉnh tự thư vân hãm thú viết tỉnh hạ hộ trám phản thiết vận vân nhập dã đồi một dã khảo thanh vân đọa dã thuyết văn tác 臽小阮也蘸音(病-丙+土)陷反臽字從(色-巴]在臼上也(色-巴]音人諂燄之類皆從此或從爪作舀音羊小反韜蹈之字於此敜音躡)。 臽tiểu nguyễn dã trám âm (bệnh -bính +độ )hãm phản 臽tự tùng (sắc -ba tại cữu thượng dã (sắc -ba âm nhân siểm diệm chi loại giai tòng thử hoặc tùng trảo tác yểu âm dương tiểu phản thao đạo chi tự ư thử 敜âm niếp )。 利鐮(下力炎反切韻刈刀也釋名云鐮廉也取其廉薄也從金廉形聲字也經從兼作鎌俗用字也)。 lợi liêm (hạ lực viêm phản thiết vận ngải đao dã thích danh vân liêm liêm dã thủ kỳ liêm bạc dã tùng kim liêm hình thanh tự dã Kinh tùng kiêm tác liêm tục dụng tự dã )。 金錍(下府移反切韻云錍鏃之薄者也又音疋迷反今按金鎞合作釵鎞之鎞也)。 kim ty (hạ phủ di phản thiết vận vân ty thốc chi bạc giả dã hựu âm sơ mê phản kim án kim bề hợp tác sai bề chi bề dã )。 鉗鑷(上儉嚴反合作鈷說文云(金*截)夾也鉆取物者也經文作鉗乃小兒(金*截]枷也下黏輙反合作銸說文云銸亦小 kiềm nhiếp (thượng kiệm nghiêm phản hợp tác cổ thuyết văn vân (kim *tiệt )giáp dã 鉆thủ vật giả dã Kinh văn tác kiềm nãi tiểu nhi (kim *tiệt gia dã hạ niêm triếp phản hợp tác 銸thuyết văn vân 銸diệc tiểu 鉆也從金耴聲耴音同上經文從聶作鑷車下(金*截)纂也二字皆非經義)。 鉆dã tùng kim 耴thanh 耴âm đồng thượng Kinh văn tùng niếp tác nhiếp xa hạ (kim *tiệt )toản dã nhị tự giai phi Kinh nghĩa )。 貿易(上莫候反爾雅曰(夗/貝)賈市也切韻交易也考聲云賣也下羊益反變也)。 mậu dịch (thượng mạc hậu phản nhĩ nhã viết (夗/bối )cổ thị dã thiết vận giao dịch dã khảo thanh vân mại dã hạ dương ích phản biến dã )。 支提(梵語也或云制底或云制多皆訛略應云制底耶此翻為積聚謂於如來涅盤及說法經行等處起塔廟臺閣 chi đề (phạm ngữ dã hoặc vân chế để hoặc vân chế đa giai ngoa lược ưng vân chế để da thử phiên vi/vì/vị tích tụ vị ư Như Lai Niết-Bàn cập thuyết Pháp kinh hành đẳng xứ/xử khởi tháp miếu đài các 令無量人天積集福善之所此義翻也舊亦翻為高墳或云靈廟)。 lệnh vô lượng nhân thiên tích tập phước thiện chi sở thử nghĩa phiên dã cựu diệc phiên vi/vì/vị cao phần hoặc vân linh miếu )。    新花嚴經卷第三十六    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập lục 瘢痕(上薄宮反切韻云瘡瘢也下戶恩反隱也即瘢痕隱也)。 ban ngân (thượng bạc cung phản thiết vận vân sang ban dã hạ hộ ân phản ẩn dã tức ban ngân ẩn dã )。 沈溺(上直林反切韻云沈沒也濁也爾雅曰祭川曰浮沈下乃歷反古文作(仁-二+水)說文云人沒水也)。 trầm nịch (thượng trực lâm phản thiết vận vân trầm một dã trược dã nhĩ nhã viết tế xuyên viết phù trầm hạ nãi lịch phản cổ văn tác (nhân -nhị +thủy )thuyết văn vân nhân một thủy dã )。 鎧仗(上苦亥反切韻云甲之別名也字書從金皚省聲下直兩反字書云儀仗也)。 khải trượng (thượng khổ hợi phản thiết vận vân giáp chi biệt danh dã tự thư tùng kim ngai tỉnh thanh hạ trực lượng (lưỡng) phản tự thư vân nghi trượng dã )。 銷秏(上相焦反切韻云鑠金也亦冶金也作消盡也滅也下呼倒反玉篇減也又損也或云秏亦稻屬今不取)。 tiêu 秏(thượng tướng tiêu phản thiết vận vân thước kim dã diệc dã kim dã tác tiêu tận dã diệt dã hạ hô đảo phản ngọc thiên giảm dã hựu tổn dã hoặc vân 秏diệc đạo chúc kim bất thủ )。 竄伏(上倉乱反玉篇曰竄謂逃藏也廣雅云隱匿也說文云從鼠在穴中則竄矣下伏字按說文從犬從人云犬見 thoán phục (thượng thương 乱phản ngọc thiên viết thoán vị đào tạng dã quảng nhã vân ẩn nặc dã thuyết văn vân tùng thử tại huyệt trung tức thoán hĩ hạ phục tự án thuyết văn tùng khuyển tùng nhân vân khuyển kiến 人則伏矣)。 nhân tức phục hĩ )。 卵(穀-禾+卵)(上落管反玉篇鳥卵也說文云無乳生(穀-禾+卵]者曰卵也下苦角反切韻云鳥卵(穀-禾+卵]也說文云從卵(穀-禾]聲(穀-禾]音同上 noãn (cốc -hòa +noãn )(thượng lạc quản phản ngọc thiên điểu noãn dã thuyết văn vân vô nhũ sanh (cốc -hòa +noãn giả viết noãn dã hạ khổ giác phản thiết vận vân điểu noãn (cốc -hòa +noãn dã thuyết văn vân tùng noãn (cốc -hòa thanh (cốc -hòa âm đồng thượng 有本作聲甚乖於義)。 hữu bổn tác thanh thậm quai ư nghĩa )。 貓貍(上莫交反詩云有貓似虎切韻云捕鼠獸也下力之反切韻云野貍也爾雅曰貙似貍郭注云貙虎類也大如 miêu li (thượng mạc giao phản thi vân hữu miêu tự hổ thiết vận vân bộ thử thú dã hạ lực chi phản thiết vận vân dã li dã nhĩ nhã viết 貙tự li quách chú vân 貙hổ loại dã Đại như 猫文如貍也二字皆從豸經文從犬作猫狸非正字也)。 miêu văn như li dã nhị tự giai tùng trĩ Kinh văn tùng khuyển tác miêu li phi chánh tự dã )。 礠石(上疾之反切韻礠石可以引針也)。 礠thạch (thượng tật chi phản thiết vận 礠thạch khả dĩ dẫn châm dã )。 延齡(上似然反爾雅曰永承引延長也下歷丁反廣雅曰齡年也禮記云古者謂年為齡)。 duyên linh (thượng tự nhiên phản nhĩ nhã viết vĩnh thừa dẫn duyên trường/trưởng dã hạ lịch đinh phản quảng nhã viết linh niên dã lễ kí vân cổ giả vị niên vi/vì/vị linh )。 滲漏(上所禁反水潛沒也下盧候反字書云漏落也又刻漏以銅盤盛水滴漏百刻以定晝夜也)。 sấm lậu (thượng sở cấm phản thủy tiềm một dã hạ lô hậu phản tự thư vân lậu lạc dã hựu khắc lậu dĩ đồng bàn thịnh thủy tích lậu bách khắc dĩ định trú dạ dã )。    新花嚴經卷第三十七    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập thất 金屑(上金字說文曰五色金也黃為長久薶不生百鍊不輕從革不違西方之行生於土從土今左右注像金在土 kim tiết (thượng kim tự thuyết văn viết ngũ sắc kim dã hoàng vi/vì/vị trường/trưởng cửu mai bất sanh bách luyện bất khinh tùng cách bất vi Tây phương chi hạnh/hành/hàng sanh ư độ tùng độ kim tả hữu chú tượng kim tại độ 中形今聲下先結反切韻盡也清也不安皃按經意合作糏粖之糏)。 trung hình kim thanh hạ tiên kết/kiết phản thiết vận tận dã thanh dã bất an 皃án Kinh ý hợp tác 糏粖chi 糏)。 三摩鉢底(梵語也此云等至琳菀二法師云謂由加行伏沈掉力至其受位身心安和也亦云等持謂 Tam Ma Bát Để (phạm ngữ dã thử vân đẳng chí lâm uyển nhị Pháp sư vân vị do gia hạnh/hành/hàng phục trầm điệu lực chí kỳ thọ/thụ vị thân tâm an hoà dã diệc vân đẳng trì vị 平等持心也)。 bình đẳng trì tâm dã )。 法螺(下盧和反俗字也正作蠃說文介蟲也經作(豕/虫)音禮皆非法蠃字)。 Pháp loa (hạ lô hòa phản tục tự dã chánh tác lỏa thuyết văn giới trùng dã Kinh tác (thỉ /trùng )âm lễ giai phi pháp lỏa tự )。 平坦(他袒反說文云坦安也廣雅云亦平也論語云君子坦蕩蕩是)。 bình thản (tha đản phản thuyết văn vân thản an dã quảng nhã vân diệc bình dã Luận Ngữ vân quân tử thản đãng đãng thị )。 陿劣(上咸甲反顧野王曰陿迫隘下廣大也說文曰從阝匚夾聲也經文從犬作狹乃習犬馬也非經意下戀惙 hiệp liệt (thượng hàm giáp phản cố dã Vương viết hiệp bách ải hạ quảng đại dã thuyết văn viết tùng 阝phương giáp thanh dã Kinh văn tùng khuyển tác hiệp nãi tập khuyển mã dã phi Kinh ý hạ luyến 惙 反考聲云弱也少力也會意字也古文作乎阝音(阜-(口/十)+(耜-耒))匚音方夾音田)。 phản khảo thanh vân nhược dã thiểu lực dã hội ý tự dã cổ văn tác hồ 阝âm (phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi ))phương âm phương giáp âm điền )。    新花嚴經卷第三十八    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập bát 霈然(上普蓋反雨盛皃切韻云霶霈也說文從雨沛聲沛音同上)。 bái nhiên (thượng phổ cái phản vũ thịnh 皃thiết vận vân 霶bái dã thuyết văn tùng vũ phái thanh phái âm đồng thượng )。    新花嚴經卷第三十九    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tam thập cửu 沮壞(上慈與反下懷瞶反前經第二十七卷已釋)。 tự hoại (thượng từ dữ phản hạ hoài quý phản tiền Kinh đệ nhị thập thất quyển dĩ thích )。    新花嚴經卷第四十    tân hoa nghiêm Kinh quyển đệ tứ thập 啗肉(上徒濫反又作啖切韻食(口*舀)也或作噉音徒敢反下肉字說文作肉像筋肉之形)。 đạm nhục (thượng đồ lạm phản hựu tác đạm thiết vận thực/tự (khẩu *yểu )dã hoặc tác đạm âm đồ cảm phản hạ nhục tự thuyết văn tác nhục tượng cân nhục chi hình )。 卉木(上輝貴反說文云百草總名從三屮作芔屮音丑列反屮如草初生之形並二屮為艸音草四中為茻音 hủy mộc (thượng huy quý phản thuyết văn vân bách thảo tổng danh tùng tam triệt tác 芔triệt âm sửu liệt phản triệt như thảo sơ sanh chi hình tịnh nhị triệt vi/vì/vị thảo âm thảo tứ trung vi/vì/vị 茻âm 莾今變芔從三十也)。 mãng kim biến 芔tùng tam thập dã )。 燈炷(下朱遇反近代字也案陸氏釋文切韻許慎說文玉篇字林古今正字並無唯孫緬廣韻收在注字內)。 đăng chú (hạ chu ngộ phản cận đại tự dã án lục thị thích văn thiết vận hứa thận thuyết văn ngọc thiên tự lâm cổ kim chánh tự tịnh vô duy tôn miễn quảng vận thu tại chú tự nội )。    新譯十地經卷第一(并經前記)    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ nhất (tinh Kinh tiền kí ) 天竺(相承音竹准梵聲合音篤古云身毒或云賢豆新云印度皆訛轉也正云印特伽羅此翻為月也月有千名斯 Thiên-Trúc (tướng thừa âm trúc chuẩn phạm thanh hợp âm đốc cổ vân thân độc hoặc vân hiền đậu tân vân ấn độ giai ngoa chuyển dã chánh vân ấn đặc già la thử phiên vi/vì/vị nguyệt dã nguyệt hữu thiên danh tư 乃一稱西域記云良以彼土佛日既隱賢聖誕生相繼開悟導利群生如月照臨故以為名也)。 nãi nhất xưng Tây Vực kí vân lương dĩ ỉ độ Phật nhật ký ẩn hiền thánh đản sanh tướng kế khai ngộ đạo lợi quần sanh như nguyệt chiếu lâm cố dĩ vi/vì/vị danh dã )。 踈勒國(梵語訛略也正云佉路數怛勒此翻為惡性國以其國人性多獷戾故或云彼國有佉路數怛勒山 踈lặc quốc (phạm ngữ ngoa lược dã chánh vân khư lộ số đát lặc thử phiên vi/vì/vị ác tánh quốc dĩ kỳ quốc nhân tánh đa quánh lệ cố hoặc vân bỉ quốc hữu khư lộ số đát lặc sơn 因山立稱也在北印度境也)。 nhân sơn lập xưng dã tại Bắc ấn độ cảnh dã )。 乾陁羅(上音(虔-文+ㄆ)舊云健(馬*犬]羅此云持地昔此國多有得道聖賢住持其境不為他國侵害故也又云香氣邏 kiền Đà La (thượng âm (kiền -văn +ㄆ)cựu vân kiện (mã *khuyển La thử vân trì địa tích thử quốc đa hữu đắc đạo thánh hiền trụ trì kỳ cảnh bất vi/vì/vị tha quốc xâm hại cố dã hựu vân hương khí lá 謂此國多生香氣之花遍其國內以為名也其國在中印度北北印度南境也)。 vị thử quốc đa sanh hương khí chi hoa biến kỳ quốc nội dĩ vi/vì/vị danh dã kỳ quốc tại trung Ấn độ Bắc Bắc ấn độ Nam cảnh dã )。 迦濕彌羅(或云迦葉蜜羅舊云罽賓訛略也此翻為阿誰入謂此國未建時有大龍池人莫敢近其後有 Ca thấp di la (hoặc vân Ca-diếp mật La cựu vân Kế Tân ngoa lược dã thử phiên vi/vì/vị a thùy nhập vị thử quốc vị kiến thời hữu Đại long trì nhân mạc cảm cận kỳ hậu hữu 羅漢見地形勝宜人居止從龍乞容一膝地時龍許之羅漢變身漸大膝滿龍池龍以言信捨之而去羅漢復以神 La-hán kiến địa hình thắng nghi nhân cư chỉ tùng long khất dung nhất tất địa thời long hứa chi La-hán biến thân tiệm Đại tất mãn long trì long dĩ ngôn tín xả chi nhi khứ La-hán phục dĩ Thần 力乾竭其水遂建城郭眾人咸言我等不因聖師阿誰得入故因此語乃立國名其國北印度境也)。 lực càn kiệt kỳ thủy toại kiến thành quách chúng nhân hàm ngôn ngã đẳng bất nhân Thánh sư a thùy đắc nhập cố nhân thử ngữ nãi lập quốc danh kỳ quốc Bắc ấn độ cảnh dã )。 披緇(上敷羈反說文云開也散也或作帔襜也巾也又作被音平義反服也加也衣也今合從後作下側持反說文 phi truy (thượng phu ky phản thuyết văn vân khai dã tán dã hoặc tác bí xiêm dã cân dã hựu tác bị âm bình nghĩa phản phục dã gia dã y dã kim hợp tùng hậu tác hạ trắc trì phản thuyết văn 云緇黑色繒也論語云涅乎不緇注云涅謂黑泥可以染皂者也涅音奴結反從水日炙土也)。 vân truy hắc sắc tăng dã Luận Ngữ vân niết hồ bất truy chú vân niết vị hắc nê khả dĩ nhiễm 皂giả dã niết âm nô kết/kiết phản tùng thủy nhật chích độ dã )。 鄔波(亭*也)耶(鄔烏古反(亭*也]亭也反正梵語也舊云郁波弟耶此云近誦謂以弟子年小不離於師常近隨逐 ổ ba (đình *dã )da (ổ ô cổ phản (đình *dã đình dã phản chánh phạm ngữ dã cựu vân úc ba đệ da thử vân cận tụng vị dĩ đệ-tử niên tiểu bất ly ư sư thường cận tùy trục 受經而誦也或翻為親教龜茲于闐等國訛云和闍或云鶻社今云和上本非梵語亦非唐言蓋(卄/公/心)右諸國訛轉音耳也)。 thọ/thụ Kinh nhi tụng dã hoặc phiên vi/vì/vị thân giáo Quy Tư Vu Điền đẳng quốc ngoa vân hòa xà/đồ hoặc vân cốt xã kim vân hòa thượng bổn phi phạm ngữ diệc phi đường ngôn cái (nhập /công /tâm )hữu chư quốc ngoa chuyển âm nhĩ dã )。 蒙鞮(下都奚反非正梵語蓋罽賓國寺名也未詳翻對案鞮字履屬也)。 mông 鞮(hạ đô hề phản phi chánh phạm ngữ cái Kế Tân quốc tự danh dã vị tường phiên đối án 鞮tự lý chúc dã )。 拗怒(上於六反博雅云止也說文云從手幼聲又音於綾反今不取下乃故反字書恚也切韻嗔也又音弩亦嗔目 ảo nộ (thượng ư lục phản bác nhã vân chỉ dã thuyết văn vân tùng thủ ấu thanh hựu âm ư lăng phản kim bất thủ hạ nãi cố phản tự thư nhuế/khuể dã thiết vận sân dã hựu âm nỗ diệc sân mục 皃也)。 皃dã )。 僅全(上渠靳反切韻云能也少也顧野王云僅纔也下正作全音疾緣反韻英云完也說文云具也從工亼會意字 cận toàn (thượng cừ cận phản thiết vận vân năng dã thiểu dã cố dã Vương vân cận tài dã hạ chánh tác toàn âm tật duyên phản vận anh vân hoàn dã thuyết văn vân cụ dã tùng công 亼hội ý tự 也亼才入反三合之形也)。 dã 亼tài nhập phản tam hợp chi hình dã )。 那爛陀(或云娜那爛多西域寺名也此云施無猒西域記云歷代帝王共建合為一寺東闢其門常供千僧 Na-lan-đà (hoặc vân na na lạn/lan đa Tây Vực tự danh dã thử vân thí vô 猒Tây Vực kí vân lịch đại đế Vương cọng kiến hợp vi/vì/vị nhất tự Đông tịch kỳ môn thường cung/cúng thiên tăng 自興建已來未有一人犯間疑者故五印度境捨施無猒因以為名也在中印度境)。 tự hưng kiến dĩ lai vị hữu nhất nhân phạm gian nghi giả cố ngũ ấn độ cảnh xả thí vô 猒nhân dĩ vi/vì/vị danh dã tại trung Ấn độ cảnh )。 泠泠(郎丁反序中人名不求字義)。 linh linh (郎đinh phản tự trung nhân danh bất cầu tự nghĩa )。 提堤犀魚(次都奚反三音西非印度言龜茲語也此云蓮花精進彼國三藏法師名也)。 Đề đê tê ngư (thứ đô hề phản tam âm Tây phi ấn độ ngôn Quy Tư ngữ dã thử vân liên hoa tinh tấn bỉ quốc Tam tạng Pháp sư danh dã )。 郭昕(下許斤反人名也案字日欲出也釋名云昕者忻也言皎日將出万物忻然也)。 quách hân (hạ hứa cân phản nhân danh dã án tự nhật dục xuất dã thích danh vân hân giả hãn dã ngôn kiểu nhật tướng xuất 万vật hãn nhiên dã )。 滴霤(上都歷反切韻云水滴也說文云涯也從水滴省聲也下力救反案滴霤合作溜說文云水溜也字書云小流 tích lựu (thượng đô lịch phản thiết vận vân thủy tích dã thuyết văn vân nhai dã tùng thủy tích tỉnh thanh dã hạ lực cứu phản án tích lựu hợp tác lựu thuyết văn vân thủy lựu dã tự thư vân tiểu lưu 也今作霤說文云霤神名也非此用)。 dã kim tác lựu thuyết văn vân lựu Thần danh dã phi thử dụng )。 程鍔(上直貞反人姓也本自顓頊重黎之後周宣王時程伯休甫入為大司馬封于程後以為氏也下五各反人 trình ngạc (thượng trực trinh phản nhân tính dã bổn tự chuyên húc trọng lê chi hậu châu tuyên Vương thời trình bá hưu phủ nhập vi/vì/vị Đại ti mã phong vu trình hậu dĩ vi/vì/vị thị dã hạ ngũ các phản nhân 名也案字劒口端也說文云從金咢聲也咢音同上)。 danh dã án tự 劒khẩu đoan dã thuyết văn vân tùng kim 咢thanh dã 咢âm đồng thượng )。 所齎(下祖西反考聲云持物行也韻英云送也切韻云付也遺也說文從貝齊聲也俗作賷訓同非正字也)。 sở tê (hạ tổ Tây phản khảo thanh vân trì vật hạnh/hành/hàng dã vận anh vân tống dã thiết vận vân phó dã di dã thuyết văn tùng bối tề thanh dã tục tác 賷huấn đồng phi chánh tự dã )。 鍊冶(上音郎甸反又作煉說文云銷金也從金柬聲柬音揀從束八下羊者反切韻銷金也尹子曰(山/虫)尤作冶說文 luyện dã (thượng âm 郎điện phản hựu tác luyện thuyết văn vân tiêu kim dã tùng kim giản thanh giản âm giản tùng thúc bát hạ dương giả phản thiết vận tiêu kim dã duẫn tử viết (sơn /trùng )vưu tác dã thuyết văn 從仌音氷台音怡考聲云氷熱則冶遇寒則疑也)。 tùng băng âm băng đài âm di khảo thanh vân băng nhiệt tức dã ngộ hàn tức nghi dã )。 悅豫(上余雪反爾雅曰悅懌服也切韻喜樂也說文云從心說省聲下羊恕反爾雅曰愉豫愷康樂也又曰豫安也 duyệt dự (thượng dư tuyết phản nhĩ nhã viết duyệt dịch phục dã thiết vận thiện lạc dã thuyết văn vân tùng tâm thuyết tỉnh thanh hạ dương thứ phản nhĩ nhã viết du dự khải khang lạc/nhạc dã hựu viết dự an dã 玉篇逸豫也說文云從象予聲也)。 ngọc thiên dật dự dã thuyết văn vân tùng tượng dư thanh dã )。    新譯十地經卷第二    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ nhị 珂貝(上恪何反玉篇珂螺屬也出於海者其白如雪所以纓馬膺也下博蓋反亦珂類也爾雅曰貝居陸(貝*焱)在 kha bối (thượng khác hà phản ngọc thiên kha loa chúc dã xuất ư hải giả kỳ bạch như tuyết sở dĩ anh mã ưng dã hạ bác cái phản diệc kha loại dã nhĩ nhã viết bối cư lục (bối *diệm )tại 水者蜬郭注云水陸異名貝中肉如科斗但有頭尾耳說文貝像形案貝古者用以市物也故財貨買賣之流皆從貝也 thủy giả 蜬quách chú vân thủy lục dị danh bối trung nhục như khoa đẩu đãn hữu đầu vĩ nhĩ thuyết văn bối tượng hình án bối cổ giả dụng dĩ thị vật dã cố tài hóa mãi mại chi lưu giai tùng bối dã (貝*焱)音標蜬音含也)。 (bối *diệm )âm tiêu 蜬âm hàm dã )。 璧玉(上必益反爾雅云肉倍好謂之璧璧大六寸謂之瑄郭注云肉邊也好孔也白虎通曰外圓像天內孔方法地 bích ngọc (thượng tất ích phản nhĩ nhã vân nhục bội hảo vị chi bích bích Đại lục thốn vị chi tuyên quách chú vân nhục biên dã hảo khổng dã bạch hổ thông viết ngoại viên tượng Thiên nội khổng phương Pháp địa 君執為信以祭天也下語欲反爾雅曰以玉者謂之珪禮記曰執玉不趨舜典曰修五禮五玉孔注云五等諸(仁-二+戾)各執其 quân chấp vi/vì/vị tín dĩ tế Thiên dã hạ ngữ dục phản nhĩ nhã viết dĩ ngọc giả vị chi khuê lễ kí viết chấp ngọc bất xu thuấn điển viết tu ngũ lễ ngũ ngọc khổng chú vân ngũ đẳng chư (nhân -nhị +lệ )các chấp kỳ 玉白虎通云玉像君子之德燥不輕溼不重也說文云玉有五德)。 ngọc bạch hổ thông vân ngọc tượng quân tử chi đức táo bất khinh thấp bất trọng dã thuyết văn vân ngọc hữu ngũ đức )。 資糧(上即夷反玉篇助也考聲取也切韻資亦貨財也說文從貝次聲也下呂張反亦作糧說文云糧儲也切韻 tư lương (thượng tức di phản ngọc thiên trợ dã khảo thanh thủ dã thiết vận tư diệc hóa tài dã thuyết văn tùng bối thứ thanh dã hạ lữ trương phản diệc tác lương thuyết văn vân lương 儲dã thiết vận 云倉糧也爾雅曰粻糧也郭注今江東通呼粮為粻)。 vân thương lương dã nhĩ nhã viết 粻lương dã quách chú kim giang Đông thông hô lương vi/vì/vị 粻)。 麤獷(上倉孤反切韻疏也大也字統云鹿之性相背而食虞人獸害之故從三鹿俗省作麁義同下古猛反切韻大 thô quánh (thượng thương cô phản thiết vận sớ dã Đại dã tự thống vân lộc chi tánh tướng bối nhi thực/tự ngu nhân thú hại chi cố tùng tam lộc tục tỉnh tác thô nghĩa đồng hạ cổ mãnh phản thiết vận Đại 也字書云猛也說文云從犬廣聲又音俱永反)。 dã tự thư vân mãnh dã thuyết văn vân tùng khuyển quảng thanh hựu âm câu vĩnh phản )。 蜇螫(上陟列反字書云蠍蜇蜂蠆毒也古文作虻下商隻反切韻蟲行毒也云地有螫毒不可觸其尾考聲云螫 triết thích (thượng trắc liệt phản tự thư vân hiết triết phong sái độc dã cổ văn tác manh hạ thương chích phản thiết vận trùng hạnh/hành/hàng độc dã vân địa hữu thích độc bất khả xúc kỳ vĩ khảo thanh vân thích 噬也嚙也古文作蠚)。 phệ dã 嚙dã cổ văn tác 蠚)。 磣剌(上楚錦反又作墋說文云土石砂參也經文作磣非下郎遏反上言磣下剌令作糲切韻云(夕/鹿)也米之脫粟 磣lạt (thượng sở cẩm phản hựu tác 墋thuyết văn vân độ thạch sa tham dã Kinh văn tác 磣phi hạ 郎át phản thượng ngôn 磣hạ lạt lệnh tác lệ thiết vận vân (tịch /lộc )dã mễ chi thoát túc 者也作此剌字(石*辛)也戾也非磣糲義也)。 giả dã tác thử lạt tự (thạch *tân )dã lệ dã phi 磣lệ nghĩa dã )。 捺落迦(梵語也或云那落迦此云苦器或云苦具即治罰罪人之器具地獄總名也故俱舍論云此下過二 nại lạc ca (phạm ngữ dã hoặc vân na lạc ca thử vân khổ khí hoặc vân khổ cụ tức trì phạt tội nhân chi khí cụ địa ngục tổng danh dã cố câu xá luận vân thử hạ quá/qua nhị 万無間深廣同上七捺落迦八增皆十六)。 万Vô gián thâm quảng đồng thượng thất nại lạc ca bát tăng giai thập lục )。 湍馳(上他端反說文云淺水流沙上也字書云疾瀨也音落大反下直离反玉篇云馳逐也字書云馳騖也說文疾 thoan trì (thượng tha đoan phản thuyết văn vân thiển thủy lưu sa thượng dã tự thư vân tật lại dã âm lạc Đại phản hạ trực 离phản ngọc thiên vân trì trục dã tự thư vân trì vụ dã thuyết văn tật 也從馬池省聲也)。 dã tùng mã trì tỉnh thanh dã )。 淪溺(上力迍反字書沈也沒也爾雅曰小波為淪郭注云謂薀淪也下乃曆反切韻云溺水也說文沒也從水弱聲 luân nịch (thượng lực truân phản tự thư trầm dã một dã nhĩ nhã viết tiểu ba vi/vì/vị luân quách chú vân vị ôn luân dã hạ nãi lịch phản thiết vận vân nịch thủy dã thuyết văn một dã tùng thủy nhược thanh 也古文作(仁-二+水)云人墮水也)。 dã cổ văn tác (nhân -nhị +thủy )vân nhân đọa thủy dã )。 灘渚(上他單反玉篇云河灘也爾雅曰太歲在申曰涒灘下章與反爾雅云水中可居者曰洲小洲日渚小渚曰沚 than chử (thượng tha đan phản ngọc thiên vân hà than dã nhĩ nhã viết thái tuế tại thân viết 涒than hạ chương dữ phản nhĩ nhã vân thủy trung khả cư giả viết châu tiểu châu nhật chử tiểu chử viết chỉ 又作陼音同上沚音止)。 hựu tác 陼âm đồng thượng chỉ âm chỉ )。    新譯十地經卷第三    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ tam 捫摸(上莫盆反毛詩傳曰捫持也韻詮云捫搎也下音莫說文云摸(打-丁+索)也案捫搎摸(打-丁+索]猶摩挲也搎音孫(打-丁+索]音索挲 môn  mạc (thượng mạc bồn phản mao thi truyền viết môn trì dã vận thuyên vân môn 搎dã hạ âm mạc thuyết văn vân  mạc (đả -đinh +tác/sách )dã án môn 搎 mạc (đả -đinh +tác/sách do ma 挲dã 搎âm tôn (đả -đinh +tác/sách âm tác/sách 挲 音娑)。 âm sa )。 蚊蚋(上音文莊子云蟭螟巢於蚊眉下而稅反小蚊蚋說文云秦人謂之蚋楚人謂之蚊通俗文云蜎化為蚋也 văn nhuế (thượng âm văn trang tử vân 蟭minh sào ư văn my hạ nhi thuế phản tiểu văn nhuế thuyết văn vân tần nhân vị chi nhuế sở nhân vị chi văn thông tục văn vân quyên hóa vi/vì/vị nhuế dã 蜎音血緣反又作蚉蜹二形)。 quyên âm huyết duyên phản hựu tác 蚉nhuế nhị hình )。 (蜣-儿+(鬼-((白-日)/田)))蜋(上去羊反下呂張反爾雅釋蟲云蛣(蜣-儿+(鬼-((白-日)/田))](蜣-儿+(鬼-((白-日)/田))]蜋郭璞注云黑甲蟲也噉糞土者)。 (khương -nhân +(quỷ -((bạch -nhật )/điền )))lang (thượng khứ dương phản hạ lữ trương phản nhĩ nhã thích trùng vân 蛣(khương -nhân +(quỷ -((bạch -nhật )/điền ))(khương -nhân +(quỷ -((bạch -nhật )/điền ))lang quách phác chú vân hắc giáp trùng dã đạm phẩn độ giả )。 策勵(上楚革反韻集云謀也籌也顧野王云馬撾也釋名曰策者教令於上駈策諸下也下力制反字書云兔也廣 sách lệ (thượng sở cách phản vận tập vân mưu dã trù dã cố dã Vương vân mã qua dã thích danh viết sách giả giáo lệnh ư thượng khu sách chư hạ dã hạ lực chế phản tự thư vân thỏ dã quảng 雅云勸勵也說文云力也從力厲形聲字厲音同上猛也列也又嚴整也)。 nhã vân khuyến lệ dã thuyết văn vân lực dã tùng lực lệ hình thanh tự lệ âm đồng thượng mãnh dã liệt dã hựu nghiêm chỉnh dã )。 慍暴(上於問反切韻云怒也論語云人不知而不慍何晏注云慍怒也凡人有所不知君子不怒下蒲報反五經音 uấn bạo (thượng ư vấn phản thiết vận vân nộ dã Luận Ngữ vân nhân bất tri nhi bất uấn hà yến chú vân uấn nộ dã phàm nhân hữu sở bất tri quân tử bất nộ hạ bồ báo phản ngũ Kinh âm 義云謂侵暴說文云從日共音拱水音別作暴經文從田恭作暴甚乖字義也)。 nghĩa vân vị xâm bạo thuyết văn vân tùng nhật cọng âm củng thủy âm biệt tác bạo Kinh văn tùng điền cung tác bạo thậm quai tự nghĩa dã )。    新譯十地經卷第四    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ tứ 箭鏃(上子賤反郭璞注爾雅云竹箭篠也字書云竹高一丈節間三尺可為矢也下作屋反爾雅曰金鏃翦羽謂鍭 tiến thốc (thượng tử tiện phản quách phác chú nhĩ nhã vân trúc tiến tiểu dã tự thư vân trúc cao nhất trượng tiết gian tam xích khả vi/vì/vị thỉ dã hạ tác ốc phản nhĩ nhã viết kim thốc tiễn vũ vị 鍭 郭注云今之錍箭是也篠音蘇鳥反錍音普兮反)。 quách chú vân kim chi ty tiến thị dã tiểu âm tô điểu phản ty âm phổ hề phản )。 溟渤(上莫經反考聲云深也山海經云北海謂之溟說文云從水冥聲下蒲沒反玉篇渤澥也字書云海水渤渤然 minh bột (thượng mạc Kinh phản khảo thanh vân thâm dã sơn hải Kinh vân Bắc hải vị chi minh thuyết văn vân tùng thủy minh thanh hạ bồ một phản ngọc thiên bột hải dã tự thư vân hải thủy bột bột nhiên 也)。 dã )。 厚膜(上胡口反切韻云重也廣也下音莫字統云皮內肉外謂之膜說文肉間(目*亥)膜也(目*亥]音古衰反)。 hậu mô (thượng hồ khẩu phản thiết vận vân trọng dã quảng dã hạ âm mạc tự thống vân bì nội nhục ngoại vị chi mô thuyết văn nhục gian (mục *hợi )mô dã (mục *hợi âm cổ suy phản )。 纏裹(上直連反考聲云繞也束也說文云纏約也從糸廛聲下光火反考聲云包也說文云裹纏也從衣果聲也俗 triền khoả (thượng trực liên phản khảo thanh vân nhiễu dã thúc dã thuyết văn vân triền ước dã tùng mịch triền thanh hạ quang hỏa phản khảo thanh vân bao dã thuyết văn vân khoả triền dã tùng y quả thanh dã tục 作畏訛略字也)。 tác úy ngoa lược tự dã )。 印璽(上正作(爪*(ㄗ@、))釋名曰印信也因也封物因付信也下斯氏反蔡雍獨斷曰天子之璽以玉(螘-豆+虫]虎劒古者諸侯共之 ấn tỉ (thượng chánh tác (trảo *(ㄗ@、))thích danh viết ấn tín dã nhân dã phong vật nhân phó tín dã hạ tư thị phản thái ung độc đoạn viết Thiên Tử chi tỉ dĩ ngọc (nghĩ -đậu +trùng hổ 劒cổ giả chư hầu cọng chi 月令曰秦以前諸侯鄉大夫皆曰璽自茲以降天子獨稱璽諸侯不敢用也傳璽譜云秦王子嬰上高祖傳國璽李斯所 nguyệt lệnh viết tần dĩ tiền chư hầu hương Đại phu giai viết tỉ tự tư dĩ hàng Thiên Tử độc xưng tỉ chư hầu bất cảm dụng dã truyền tỉ phổ vân tần Vương tử anh thượng cao tổ truyền quốc tỉ lý tư sở 篆其文曰受命於天帝壽永昌也(螘-豆+虫)音勅支反)。 triện kỳ văn viết thọ mạng ư Thiên đế thọ vĩnh xương dã (nghĩ -đậu +trùng )âm sắc chi phản )。 癲癎(上丁堅反廣雅云癲狂也毛詩箋云癲病也聲類云癲風病也或作瘨下音閑集訓云小兒癲病說文云風 điên giản (thượng đinh kiên phản quảng nhã vân điên cuồng dã mao thi tiên vân điên bệnh dã thanh loại vân điên phong bệnh dã hoặc tác 瘨hạ âm nhàn tập huấn vân tiểu nhi điên bệnh thuyết văn vân phong 病也從疒間聲或作(癇-月+木)亦通)。 bệnh dã tùng nạch gian thanh hoặc tác (癇-nguyệt +mộc )diệc thông )。 蟲(屮/工/毋)(上直躬反說文從三虫音許鬼反並二虫為(虫*虫]音昆爾雅曰有足謂之蟲無足謂之豸音文爾反今俗借虫為 trùng (triệt /công /vô )(thượng trực cung phản thuyết văn tùng tam trùng âm hứa quỷ phản tịnh nhị trùng vi/vì/vị (trùng *trùng âm côn nhĩ nhã viết hữu túc vị chi trùng vô túc vị chi trĩ âm văn nhĩ phản kim tục tá trùng vi/vì/vị 蟲下徒沃反切韻痛也害也考聲云苦也說文云從屮作(屮/工/毋)屮音母列反)。 trùng hạ đồ ốc phản thiết vận thống dã hại dã khảo thanh vân khổ dã thuyết văn vân tùng triệt tác (triệt /công /vô )triệt âm mẫu liệt phản )。 呪詛(上又作祝詶二形音之受反說文云詶亦詛也下側據反古文作(樝-木+示)釋名云祝屬也以善惡之辭相屬著也詛 chú trớ (thượng hựu tác chúc 詶nhị hình âm chi thọ/thụ phản thuyết văn vân 詶diệc trớ dã hạ trắc cứ phản cổ văn tác (tra -mộc +thị )thích danh vân chúc chúc dã dĩ thiện ác chi từ tướng chúc trước/trứ dã trớ 謂使人行事阻限於言也說文云從言且聲音子余反經文從口作咀音才與反非)。 vị sử nhân hạnh/hành/hàng sự trở hạn ư ngôn dã thuyết văn vân tùng ngôn thả thanh âm tử dư phản Kinh văn tùng khẩu tác trớ âm tài dữ phản phi )。 眩瞖(上玄絹反賈注國語眩惑也蒼頡篇示之不明也說文云目無常主下於計反郭璞云瞖掩覆也考聲云目中 huyễn ế (thượng huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ huyễn hoặc dã thương hiệt thiên thị chi bất minh dã thuyết văn vân mục vô thường chủ hạ ư kế phản quách phác vân ế yểm phước dã khảo thanh vân mục trung 瞖也說文云從目殹聲也音一奚反經文從羽作翳非眩瞖義也)。 ế dã thuyết văn vân tùng mục 殹thanh dã âm nhất hề phản Kinh văn tùng vũ tác ế phi huyễn ế nghĩa dã )。 溉灌(上基懿反韻英云澆灌也說文溉示灌也顧野王云溉猶灌注也下古玩反切韻云漬也亦澆灌也二並形聲 cái (khái) quán (thượng cơ ý phản vận anh vân kiêu quán dã thuyết văn cái (khái) thị quán dã cố dã Vương vân cái (khái) do quán chú dã hạ cổ ngoạn phản thiết vận vân tí dã diệc kiêu quán dã nhị tịnh hình thanh 字)。 tự )。 號嘷(二字同音胡刀反上號爾雅曰舞號雩也說文哭也作唬同下嘷玉篇叫也說文作獋虎怒聲也亦作(囉-維+(((嘹-口)-小)-日+干))字也)。 hiệu hào (nhị tự đồng âm hồ đao phản thượng hiệu nhĩ nhã viết vũ hiệu vu dã thuyết văn khốc dã tác 唬đồng hạ hào ngọc thiên khiếu dã thuyết văn tác 獋hổ nộ thanh dã diệc tác (La -duy +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can ))tự dã )。 喟歎(上口愧反說文大息歎聲又作((扁-戶+├)*又)爾雅曰息也又音口恠反下他旦反切韻云歎息也又作嘆傷也)。 vị thán (thượng khẩu quý phản thuyết văn Đại tức thán thanh hựu tác ((biển -hộ +├)*hựu )nhĩ nhã viết tức dã hựu âm khẩu quái phản hạ tha đán phản thiết vận vân thán tức dã hựu tác thán thương dã )。 吁嗞(上況于反切韻疑恠之詞也下子之反切韻云嗞嗟憂聲也爾雅作咨云嗟咨(肆-聿+差)也郭注云今河北人云嗟 hu 嗞(thượng huống vu phản thiết vận nghi quái chi từ dã hạ tử chi phản thiết vận vân 嗞ta ưu thanh dã nhĩ nhã tác tư vân ta tư (tứ -duật +sái )dã quách chú vân kim hà Bắc nhân vân ta 歎(肆-聿+差)音嗟)。 thán (tứ -duật +sái )âm ta )。    新譯十地經卷第五    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ ngũ 廁填(上初史反切韻廁間也下唐賢反宜作瑱字漢書訓纂云謂珠玉(猒/土)坐為飾也又音唐見反今經作填乃是填 xí điền (thượng sơ sử phản thiết vận xí gian dã hạ đường hiền phản nghi tác thiến tự hán thư huấn toản vân vị châu ngọc (猒/độ )tọa vi/vì/vị sức dã hựu âm đường kiến phản kim Kinh tác điền nãi thị điền 塞之填非間飾義)。 tắc chi điền phi gian sức nghĩa )。 瞬息(上式(門@壬)反說文云目動睫也考聲云目搖動也謂眸子轉也又作瞚眴義同下相即反藥證病源云凡人晝夜 thuấn tức (thượng thức (môn @nhâm )phản thuyết văn vân mục động tiệp dã khảo thanh vân mục dao động dã vị mâu tử chuyển dã hựu tác 瞚huyễn nghĩa đồng hạ tướng tức phản dược chứng bệnh nguyên vân phàm nhân trú dạ 共一萬三千三百息一息有差即為病矣梵云阿那鉢那此云出息入息也)。 cọng nhất vạn tam thiên tam bách tức nhất tức hữu sái tức vi/vì/vị bệnh hĩ phạm vân A na bát na thử vân xuất tức nhập tức dã )。    新譯十地經卷第六    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ lục (寤-吾+告)寤(上音教正作覺蒼頡篇云寐起也下吾故反說文覺而有信也寤亦晤也經文二字從穴作窹窹非也說文從 (ngụ -ngô +cáo )ngụ (thượng âm giáo chánh tác giác thương hiệt thiên vân mị khởi dã hạ ngô cố phản thuyết văn giác nhi hữu tín dã ngụ diệc ngộ dã Kinh văn nhị tự tùng huyệt tác 窹窹phi dã thuyết văn tùng (寐-未+夢)晤省)。 (mị -vị +mộng )ngộ tỉnh )。 開闡(上可哀反韻集云開闢也說文啟也從門幵聲從井作開俗用非正下昌善反玉篇亦開也揚也韻英明也教 khai xiển (thượng khả ai phản vận tập vân khai tịch dã thuyết văn khải dã tùng môn 幵thanh tùng tỉnh tác khai tục dụng phi chánh hạ xương thiện phản ngọc thiên diệc khai dã dương dã vận anh minh dã giáo 也)。 dã )。 遽務(上渠預反賈注國語云遽疾也玉篇云遽急也下亾遇反切韻事務也爾雅云騖務強也郭注云馳騖事務皆 cự vụ (thượng cừ dự phản cổ chú quốc ngữ vân cự tật dã ngọc thiên vân cự cấp dã hạ 亾ngộ phản thiết vận sự vụ dã nhĩ nhã vân vụ vụ cường dã quách chú vân trì vụ sự vụ giai 自免強也)。 tự miễn cường dã )。 駛流(上所吏反蒼頡篇云駛速疾也從馬史聲也經文作駛音古穴反駃騠馬名非駛疾義下流字說文從水從(梳-木) sử lưu (thượng sở lại phản thương hiệt thiên vân sử tốc tật dã tùng mã sử thanh dã Kinh văn tác sử âm cổ huyệt phản 駃騠mã danh phi sử tật nghĩa hạ lưu tự thuyết văn tùng thủy tùng (sơ -mộc ) 音他忽反倒(巢-果+子)也(巢-果+子]音子經文作流非也古文又作(泳-永+不]騠音柱奚反良馬也生走乃母)。 âm tha hốt phản đảo (sào -quả +tử )dã (sào -quả +tử âm tử Kinh văn tác lưu phi dã cổ văn hựu tác (vịnh -vĩnh +bất 騠âm trụ hề phản lương mã dã sanh tẩu nãi mẫu )。    新譯十地經卷第七    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ thất 那庾多(中羊主反梵語也或云那由他西域數名也案黃帝筭經有二十三數自萬已去皆有上中下三等 na dữu đa (trung dương chủ phản phạm ngữ dã hoặc vân na-do-tha Tây Vực số danh dã án hoàng đế toán Kinh hữu nhị thập tam số tự vạn dĩ khứ giai hữu thượng trung hạ tam đẳng 數也謂萬億兆京姟秭壤溝(澗-日+月)正載也下數十十變之中數百百變之上數億億變之案慧苑音義花嚴經阿僧祇品云 số dã vị vạn ức triệu kinh cai tỉ nhưỡng câu (giản -nhật +nguyệt )chánh tái dã hạ số thập thập biến chi trung số bách bách biến chi thượng số ức ức biến chi án tuệ uyển âm nghĩa hoa nghiêm Kinh a-tăng-kì phẩm vân 一百洛叉為俱胝即當此億也俱胝俱胝為阿庾多即當此兆也阿庾多阿庾多為那由他即當此京也餘皆准知配之)。 nhất bách lạc xoa vi/vì/vị câu-chi tức đương thử ức dã câu-chi câu-chi vi/vì/vị A-dữu-đa tức đương thử triệu dã A-dữu-đa A-dữu-đa vi/vì/vị na-do-tha tức đương thử kinh dã dư giai chuẩn tri phối chi )。 幽邃(上於虬反切韻深也隱也爾雅曰幽深也說文從山(茲-卄)聲(茲-卄]音同上說文云微也下私醉反說文云邃深遠也 u thúy (thượng ư cầu phản thiết vận thâm dã ẩn dã nhĩ nhã viết u thâm dã thuyết văn tùng sơn (tư -nhập )thanh (tư -nhập âm đồng thượng thuyết văn vân vi dã hạ tư túy phản thuyết văn vân thúy thâm viễn dã 古文又作(怡-台+(隊-(阿-可)))音訓同)。 cổ văn hựu tác (di -đài +(đội -(a -khả )))âm huấn đồng )。 羈繫(上居宜反釋名云絡馬頭曰羈縻馬足曰絆下古詣反玉篇云繫縛也又閇也)。 ky hệ (thượng cư nghi phản thích danh vân lạc Mã đầu viết ky mi mã túc viết bán hạ cổ nghệ phản ngọc thiên vân hệ phược dã hựu 閇dã )。 誨誘(上荒外反韻英云訓也教也論語云誨人不倦也下與久論語云循循善誘人也玉篇云引導也切韻該也 hối dụ (thượng hoang ngoại phản vận anh vân huấn dã giáo dã Luận Ngữ vân hối nhân bất quyện dã hạ dữ cửu Luận Ngữ vân tuần tuần thiện dụ nhân dã ngọc thiên vân dẫn đạo dã thiết vận cai dã 音古泫反泫胡詃反又教也說文從言秀形聲也)。 âm cổ huyễn phản huyễn hồ 詃phản hựu giáo dã thuyết văn tùng ngôn tú hình thanh dã )。    新譯十地經卷第八    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ bát 暉昱(上許歸反切韻曰光也又作輝輝皆同下余六反爾雅云昱明也切韻云光也說文從日立聲)。 huy dục (thượng hứa quy phản thiết vận viết quang dã hựu tác huy huy giai đồng hạ dư lục phản nhĩ nhã vân dục minh dã thiết vận vân quang dã thuyết văn tùng nhật lập thanh )。 靉靆(上音愛下音逮廣雅曰靉靆翳薈也薈音烏外反謂雲興盛也通俗文云雲覆曰為靉靆也)。 ái đãi (thượng âm ái hạ âm đãi quảng nhã viết ái đãi ế oái dã oái âm ô ngoại phản vị vân hưng thịnh dã thông tục văn vân vân phước viết vi/vì/vị ái đãi dã )。 駭蹙(上閑揩反廣雅曰駭起也夫驚者其心必舉舉即起也說文從馬亥聲下子六反切韻云促近也說文云迫急 hãi túc (thượng nhàn khai phản quảng nhã viết hãi khởi dã phu kinh giả kỳ tâm tất cử cử tức khởi dã thuyết văn tùng mã hợi thanh hạ tử lục phản thiết vận vân xúc cận dã thuyết văn vân bách cấp 也從戚足聲也)。 dã tùng Thích túc thanh dã )。    新譯十地經卷第九    tân dịch thập địa Kinh quyển đệ cửu 棽儷(上勅林反玉篇曰木枝而儷也說文木長儷也從林今聲下郎計反字統云伉儷也亦宏壯也棽又音森林二 棽lệ (thượng sắc lâm phản ngọc thiên viết mộc chi nhi lệ dã thuyết văn mộc trường/trưởng lệ dã tùng lâm kim thanh hạ 郎kế phản tự thống vân kháng lệ dã diệc hoành tráng dã 棽hựu âm sâm lâm nhị 音今並不取)。 âm kim tịnh bất thủ )。 摩(醠-央+兮)(下又作醯同呼鷄反梵語也具足應云摩醯首羅此云大自在也即色界主大自在天王是也)。 ma (醠-ương +hề )(hạ hựu tác hề đồng hô kê phản phạm ngữ dã cụ túc ưng vân Ma hề thủ la thử vân đại tự tại dã tức sắc giới chủ đại tự tại thiên Vương thị dã )。 鈿廁(上徒年反玉篇金花鈿也下初吏反切韻云閒下也說文云雜廁也)。 điền xí (thượng đồ niên phản ngọc thiên kim hoa điền dã hạ sơ lại phản thiết vận vân gian hạ dã thuyết văn vân tạp xí dã )。   十力經一卷   thập lực Kinh nhất quyển 剎別(上案玉篇音初八反案經合作差字故經云種種欲樂勝解差別今云剎別恐因聲誤寫請諸高識再詳經意)。 sát biệt (thượng án ngọc thiên âm sơ bát phản án Kinh hợp tác sái tự cố Kinh vân chủng chủng dục lạc/nhạc thắng giải sái biệt kim vân sát biệt khủng nhân thanh ngộ tả thỉnh chư cao thức tái tường Kinh ý )。   迴向輪經一卷   Hồi Hướng Luân Kinh nhất quyển 資糧(上即夷反玉篇助也切韻云資亦貨財也下呂張反亦作糧案資糧謂諸大士欲趣菩提涅盤二轉依果 tư lương (thượng tức di phản ngọc thiên trợ dã thiết vận vân tư diệc hóa tài dã hạ lữ trương phản diệc tác lương án tư lương vị chư đại sĩ dục thú Bồ-đề Niết-Bàn nhị chuyển y quả 先修福德智慧二種資粮也)。 tiên tu phước đức trí tuệ nhị chủng tư lương dã )。 無怙(上亾夫反古文奇字作旡像天屈西北角也有本作旡音既非旡字也下胡古反爾雅曰怙恃也詩云無父何 vô hỗ (thượng 亾phu phản cổ văn kì tự tác ký tượng Thiên khuất Tây Bắc giác dã hữu bổn tác ký âm ký phi ký tự dã hạ hồ cổ phản nhĩ nhã viết hỗ thị dã thi vân vô phụ hà 怙無母何恃)。 hỗ vô mẫu hà thị )。 忿恨(上正作忿音(敷-方+寸)粉反切韻怒也亦音(敷-方+寸]問反下胡艮反切韻恨怨也恚也)。 phẫn hận (thượng chánh tác phẫn âm (phu -phương +thốn )phấn phản thiết vận nộ dã diệc âm (phu -phương +thốn vấn phản hạ hồ cấn phản thiết vận hận oán dã nhuế/khuể dã )。 竝將(上音滿逈反正體並字也切篇比也說文云二人同立也下即羊反爾雅曰將送也考聲將大也助也說文云 tịnh tướng (thượng âm mãn huýnh phản chánh thể tịnh tự dã thiết thiên bỉ dã thuyết văn vân nhị nhân đồng lập dã hạ tức dương phản nhĩ nhã viết tướng tống dã khảo thanh tướng Đại dã trợ dã thuyết văn vân 從(炙-火)寸爿聲也(炙-火]音肉爿音牆經文作捋俗字非正)。 tùng (chích -hỏa )thốn tường thanh dã (chích -hỏa âm nhục tường âm tường Kinh văn tác loát tục tự phi chánh )。 續一切經音義卷三 tục nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển tam ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 14:17:19 2008 ============================================================